
Справжню зимову казку створили сьогодні у бібліотеці діти 2-Б та 3-В класів. Веселий хоровод казкових героїв з Дідом Морозом та Снігуронькою біля святкової ялинки і теплого комину - така у нас вийшла казка.
Мільйони людей, які загинули у 1932-33 роках голодною смертю, не можуть безслідно розчинися у часі і просторі. 1. Наш найсвятіший обов’язок сьогодні зберегти пам’ять про всіх невинно закатованих, про тих, хто не дожив, хто недолюбив, про живих і ненароджених. Згадуючи одного пам’ятаймо про мільйони.
Запали свічку пам'яті. І нехай у мільйонах маленьких вогників згорить страшний спадок голодомору. Нехай у цьому полум’ї згинуть нещирі частинки душі кожного з нас. І буде шлях у майбутнє прямим і світлим.
Читайте онлайн про Голодомор:
В. Барка. Жовтий князь
https://www.ukrlib.com.ua/books/printit.php?tid=49
Георгій Касьянов. Розрита могила
Саме
про те, як представлений Голодомор в історіографії, політиці, пам’яті,
міжнародних відносинах, внутрішньополітичній боротьбі в Україні, – ця книга.
Автор задається питанням, наскільки професійний історик може бути незалежним
від впливу політики і настроїв суспільства. Політика впливає на історіографію
чи історіографія на політиків? Як формується і чи змінюється історична пам’ять
під дією сучасних політичних процесів? Ці та інші питання розглядаються на
прикладі становлення та поширення історичного образу Голодомору 1832—1933 років
в Україні.
https://mybook.ru/author/georgij-kasyanov/rozrita-mogila-golod-19321933-rokiv-u-politici-pam/read/
Тодось Осьмачка. Ротонда душогубці
У творі зображено глибокий трагізм долі українського народу напередодні великого голодомору 1932-33 років, подано художньо психологічний аналіз організації цього штучного голодомору правлячою тоді тоталітарно-терористичною сталінською клікою.
Татьяна Николаева. Рваные судьбы.
Сюжетом для этого романа, основанного на реальных событиях,
послужила история, рассказанная людьми, пережившими голод 1932-33 гг.
и Великую Отечественную войну.
История сильных женщин – трёх сестёр и их матери Лизы.
Несмотря на тяжёлые удары судьбы и беды, постигшие их, они не сломались и
сумели найти своё счастье.
События того времени показаны через призму переживаний героев романа: их радость и горе, любовь и потери, через переплетение судеб и мгновения, когда жизнь висит на волоске. Динамичное повествование, яркие характеры и накалённые взаимоотношения героев, порой болезненные, как обнажённый нерв, не оставят читателей равнодушными.
https://mybook.ru/author/tatyana-nikolaeva-3/rvanye-sudby/read/
Наталка Доляк. Чорна дошка
Страшні видіння
приходять до Сашка у снах. Висушені голодом жінка і маленькі діти зазирають
йому в обличчя скляними очима, німотно благають про допомогу, простягають до
нього руки… Лесь Терновий, прадід Сашка, має що розповісти онуку про цих людей.
Бо він – один із них. Один з тих, хто вижив, пройшовши через пекло Голодомору 30-х років.
https://www.rulit.me/books/chorna-doshka-read-455271-1.html
Улас Самчук. Марія
Головна героїня повісті — звичайна сільська жінка. Але в центрі уваги Уласа Самчука не сільський побут, а багатоманітність і повнота життя української людини, висока моральність, благородство, шляхетність, працелюбство, інші чесноти, які таїло в собі українське село. Доля Марії — яскраве свідчення згубності нав’язаного колективізацією способу життя, втрати Україною свободи. Щирість і розважливий стиль оповіді дають можливість читачеві не тільки збагнути розумом, але й відчути серцем трагічність голодомору, беззахисність людини перед цим злом. Повість читається з великим інтересом, тримає читача в напрузі від початку до кінця і, незважаючи на драматичність долі персонажів, викликає у нього світлі почуття.
https://book24.ua/ua/product/mariya-seriya-skarbi-tv-pal-/
Світлана Талан . Розколоте небо
Роман «Розколоте небо» присвячено темі колективізації та Голодомору в Україні. Письменниця відобразила події 30-х років на прикладі одного селища на Луганщині. Українське село, де були плодючі сади та родючі землі, спустошила голодна смерть. Справжні, невигадані жахи описує авторка: на які відчайдушні та жахливі вчинки йшли люди, аби вижити в лихі часи голоду. Та у цих трагічних подіях знаходиться місце і для кохання, яке то виринає на перший план, то ховається за чорною, пекельною реальністю. «Розколоте небо» перевертає свідомість читача та відкриває для когось незнані сторінки історії.
https://libcat.ru/knigi/proza/istoricheskaya-proza/30296-svetlana-talan-rozkolote-nebo.html
Іван Кирій. Голодна весна
Автор книжки, відомий український письменник, у новій повісті розповідає про трагічні події 1933 року, які він хлоп'ям пережив сам, коли здійснювався геноцид проти народу України. На сторінках твору перед читачем постануть жахливі картини голоду і все, що з ним пов'язано: людоїдство, смерть, моральний занепад людини.
https://www.e-reading.life/bookreader.php/1000049/Kiriy_Ivan_-_Golodna_vesna.html
Юрій Клен. Прокляті роки
Лірико-епічна, писана октавами, автобіографічна поема Освальда-Еккарда Бурґгардта (українського поета, літературознавця та перекладача німецького походження, відомого також за псевдонімом Юрій Клен; 1891-1947). Вперше окремою книжкою поема була видана 1937 року. Тут представлена за другим, виправленим виданням 1943 року, що було опубліковано в окупованому німцямі Львові.
https://www.rulit.me/books/proklyati-roki-read-584881-1.html
Видання містить
повісті "Голодомор", "Безголов'я", "Прокляття",
де автор розкриває життя людей у важкі часи української історії.
«Найбільше і найдорожче добро кожного народу — це його мова, ота жива схованка людського духу, його багата скарбниця, в яку народ складає і своє давнє життя, і свої сподівання, роздуми, досвід, почування». Панас Мирний
Історія свята
День
української писемності та мови – державне свято, яке щороку відзначається в
Україні 9 листопада. Воно було започатковано 9 листопада 1997 року Указом
Президента № 1241/97 "Про День української писемності та мови" на
підтримку "ініціативи громадських організацій та з урахуванням важливої ролі
української мови в консолідації українського суспільства".
За православним
календарем у цей день вшановують пам'ять преподобного Нестора-літописця. Він
був письменником-агіографом, основоположником давньоруської історіографії,
першим істориком Київської Русі, мислителем, вченим, ченцем Києво-Печерського
монастиря.
Дослідники вважають, що
саме з преподобного Нестора-літописця і починається писемна українська мова.
Він є автором найдавнішої пам'ятки історіографії та літератури українців –
"Повісті минулих літ", яка була завершена близько 1113 року. Цей твір
складений на основі сучасних автору подій і архівних літописів, народних
переказів та оповідань.
ЕКСКУРС У МИНУЛЕ: ВІД ІЄРОГЛІФА - ДО КНИЖКИ
Звідки пішло слово?
До створення мови людство йшло
довгі роки. А починалось все з невиразного звуку, більш виразної міміки та
жесту, якими, до речі, ми користуємося й нині.
Щодо писемності, то тут
найкоротший шлях лежав через малюнок.
Піктограма
Піктограма — складний малюнок
чи серія малюнків, що не ілюструють розповідь про певну подію, а самі
переповідають у малюнках зміст цієї події. Слово піктограма походить від
латинського «пікто» малюю і грецького «графо» — пишу. Піктографію, або
малюнкове письмо, вважають первинною формою писемності. Наскельні малюнки,
писаниці або петрогліфи були прямими попередниками майбутньої писемності.
Символічне, або предметне, письмо
Єгипетська писемність виникла
десь у глибині IV тисячоліття до нашої ери і спочатку була піктографічною,
тобто малюнковою. Малюнок служив для зображення цілого повідомлення, а символ —
лише для одного слова. Символічна писемність набула широкого вжитку у давніх
шумерів, ассирійців та вавилонян. Вона зображувалася у вигляді клинопису.
Згодом ці знаки були перенесені до письма інших народів. А найвідомішою із
символічних писемностей є китайська ієрогліфіка, яка збереглася і до сьогодні,
пройшовши довгу низку змін.
Давньоєгипетське письмо
Чимало пригод зазнала
давньоєгипетська писемність. Важко повірити, але аж до XIX століття єгипетські
тексти не були розшифровані. Єгиптологи ніяк не могли зрозуміти, як треба
читати той чи інший ієрогліф, зображений у формі малюнка.
Ієрогліф — так називали
єгипетські знаки греки.
Першим це зробив геніальний
французький вчений Ж. Ф. Шампольйон, який володів, до речі, дванадцятьма мовами
Заходу і Сходу.
Алфавіт
Створення першого алфавіту —
подія величезного значення. Перший алфавіт, який вражає своєю простотою,
створили фінікійці в II тисячолітті до нашої ери. Вони скористалися для письма
єгипетськими ієрогліфами, але взяли лише ті, що означали окремі склади, а потім
вже створили нові знаки на зразок єгипетських. Письмо їх було складовим.
Алфавіт налічував 22 писемні знаки, які передавали тільки приголосні; писали
справа наліво.
Грецький алфавіт
Справжній — не складовий, а
буквений алфавіт, у якому є знаки і для голосних, і для приголосних, з'явився
вперше у давніх греків. Вони запозичили писемність у фінікійців, але вигадали
свої знаки для голосних, яких у фінікійців не було. Грецький алфавіт виявився
таким простим, зрозумілим та зручним, що ним скористалися інші народи
Середземномор'я.
Найдавніші грецькі написи
викарбовували на камені, як колись єгипетські ієрогліфи; їх було видно здаля.
Літери були великі, чіткі, прямолінійно кутастої форми, писали їх окремо одна
від одної. Це письмо назвали капітальним.
Латинський алфавіт
Слово алфавіт походить від
назв перших грецьких букв А — альфа та бета (віта) — абетка — це сукупність
усіх графічних знаків — літер чи складових якої-небудь системи письма,
розміщених у традиційно усталеному для кожної мови порядку.
Інки, народ, який на території
Перу, винайшли так зване вузликове письмо (кіпу). Дослівний переклад цього
слова — зав'язувати вузлик. Кіпу мало такий вигляд: до грубої мотузки чи до
ціпка чіпляли кольорові шнури та нитки різної товщини. На них в'язали вузлики
прості, подвійні тощо. Від кольору, довжини шнура або кількості вузликів на
кожному шнурі залежали значення, зміст зробленого в такий спосіб запису.
Залежно від забарвлення ниток та порядку, в якому були зав'язано вузлики,
індіанці встановлювали (читали), про що саме йдеться. Жовта барва означала
золото, біла — срібло, червона — воїна, зелена — маїс.
Слов'янський алфавіт
Дещо по іншому склалася доля
слов'янської писемності, її алфавіт створили слов'янські просвітителі — брати
Кирило і Мефодій. Це сталося майже 1140 років тому, у 863 році. Цей алфавіт
зветься кирилицею. На той час у кирилиці було майже 43 літери.
Український алфавіт
В українській мові історія
правописів має свою специфіку. Вже в XVII столітті намагалися пристосувати
правопис до вимови, але вперше це зробив І. Котляревський.
Над удосконаленням
українського правопису працювали І. Павловський, автор «Української граматики»,
І. Максимович, Г. Квітка-Основ'яненко.
Намагаючись увести єдину
правописну форму, український письменник та публіцист Пантелеймон Куліш
реформував український правопис, наблизивши його до вимови, ввів єдине «и» та
«і», останньою літерою позначав і йотоване «в», а «є» — знаком «є». Звався цей
правопис «кулішівка». Пізніше з'явилися здвоєні співзвуччя: суддя, весілля,
ніччю.
26 жовтня
Міжнародний день
шкільних бібліотек
Засновником цієї календарної події виступає всесвітня
організація ЮНЕСКО, за ініціативою Міжнародної асоціації шкільних бібліотек і
вперше свято було проведено в 1999-му році. Дата святкування Міжнародного дня
шкільних бібліотек в багатьох країнах, зокрема і в Україні - щорічно в
четвертий понеділок жовтня. В Англії, наприклад, цей День відзначається в
перший понеділок жовтня і приурочений до початку шкільних канікул, коли настає
перший день їхнього Національного Тижня дитячої книги, що включає в себе і
національний День поезії, який проводиться в четвер.
Важливість
забезпечення та поширення грамотності, всіляке сприяння належному навчанню -
один з основних пріоритетів сучасного суспільства й атмосфера, яка створюється
професійними бібліотекарями, найбільш сприятлива у цьому процесі.
Джерело: https://www.dilovamova.com/index.php?page=10&holiday=668
21 вересня весь
світ відзначає День миру, як день глобального припинення вогню та відмови
від насильства. Цей день надає можливість привернути увагу дітей та молоді до
питань важливості миру і принципів гуманності, свободи, добра і поваги до
різноманіття.
Найбільше у світі
щастя – це мир, коли люди живуть дружно та спокійно, земля не
здригається від страшних вибухів, не ллються сльози горя та втрат.
Мир, яке коротке, але змістовне слово. Це слово звучить по – різному на континентах Землі, але скрізь воно означає прості й одвічні істини. Воно вміщує в собі яскраве сонце і блакитне небо, радісну працю і теплий хліб, радісний сміх дітей та усміхнені обличчя дорослих.
Щирі побажання миру та спокою в рідній країні та у світі прозвучали у віршах від учасників театрального гуртка.
15 вересня – 130 років від
дня народження Агати Крісті
(Мері Кларісса Міллер)
(1890-1976)
Англійська письменниця, майстриня і одна з найвідоміших у світі
представниць детективного жанру, творець класичних персонажів
детективної літератури — Еркюля Пуаро та міс Марпл.
За кількістю перекладів (понад 100 мовами світу) і
сумарним накладом друкованих видань (понад 2 млрд примірників) книги Агати Крісті посідають третє місце в історії
після Біблії та творів Вільяма Шекспіра. Крім того,
драматургічним творам письменниці належить рекорд за найбільшим в історії
числом театральних постановок.
Цікаві факти із життя Агати Крісті
1).
Вона соромилася своєї професії.
Навіть видавши добру дюжину книг, в офіційних документах в графі «сфера діяльності» Агата Крісті наполегливо вказувала «домогосподарка». Більш того, у письменниці, чиїми романами до сьогоднішніх днів зачитується весь світ, не було ні окремого кабінету, ні письмового столу. Такий аскетизм сама Крісті пояснювала незручністю: свою творчість вона називала не більше, ніж хобі, вважаючи письменство чимось несерйозним. Працювала вона уривками, в перервах між домашніми справами, влаштовуючись то за кухонним столом, то в спальні. Втім, на пристрасть письменниці до роботи з текстом це ніяк не впливало - якщо їй все-таки вдавалося усамітнитися, то вона, за власними словами, «забувала про все на світі».
2). Мати забороняла Агаті читати.
Як правило, батьки
мріють про те, щоб їх чадо замість безцільного хитання по дому або за його
межами проводило якнайбільше часу за читанням. У житті маленької Агати все було
навпаки: її мати Кларисса Бемер страждала на легку форму нервового розладу, та
до того ж, будучи людиною захоплюється, буквально марила Вікторіанської епохою.
На її думку, справжня леді тих років зобов'язана була грати на одному з музичних інструментів (а краще на декількох), регулярно брати уроки вокалу і вміти танцювати, а от читати їй було абсолютно ні до чого. Більш того, цей навик Кларисса вважала навіть шкідливим і не планувала знайомити дочку з літературою до восьми років. Майбутня королева детектива, втім, була іншої думки і навчилася читати сама вже в чотири роки.
4). Інсценувала
власне викрадення (чи ні?).
Наприкінці 1926 року Агата Крісті безслідно зникла. Пропажа письменниці
дивним чином збіглася з проханням її чоловіка Арчібальда Крісті про
розлучення. У день «Х» Агата поклала спати маленьку дочку, потім сіла за
кермо автомобіля і помчала в невідомому напрямку, а вже через кілька днів
машина з особистими речами жінки була знайдена на березі річки. На
пошуки письменниці кинулася буквально вся країна: британські газети
рясніли заголовками про можливе викрадення або навіть вбивство. Втім,
вже через одинадцять днів Агата знайшлася живою і абсолютно здоровою
(останнє підтвердила медична експертиза). Що ж сталося насправді і які
цілі переслідувала романістка, з'ясувати так і не вдалося. Хоча пліткарі
стверджували, що таким чином Крісті планувала підставити невірного
чоловіка.
5). Розбиралася в отрутах.
Незвичайне захоплення з'явилося у письменниці ще в період Першої світової війни, куди та вирушила медсестрою-добровольцем. В токсичних речовинах вона розбиралася краще багатьох фахівців. Підтвердженням тому служить достатня кількість способів позбутися неугодної людини в романах Крісті: в цілому її персонажі були отруєні 83 рази, і кожен наступний випадок був не схожий на попередній! Крім того, колись зовсім юна Агата збиралася стати фармацевтом, однак замість професії придбала невикорінну фобію - зробити помилку в приготуванні того чи іншого зілля і отримати смертельну отруту замість ліків. На щастя, її побоювання так і не збулися, а ось відмінне знання різного роду отруйних речовин стало в нагоді в письменницькій кар'єрі.
6). Еркюль Пуаро був списаний з реальної людини.
Мабуть,
найвідоміший персонаж «королеви детектива» мав реальний прототип. Ще в середині
1910-х років Крісті побачила на автобусній станції забавного бельгійця, чиє
обличчя прикрашали розкішні вуса. Чоловік, судячи з усього, був якийсь дивний -
жести, міміка і навіть рідкісні репліки видавали в ньому людину з примхами, але
не позбавленого при тому гострого розуму. Образ випадкового перехожого так
надихнув Агату Крісті, що вона зробила його головним героєм цілої серії книг. Втім, він швидко їй набрид, а згодом
і зовсім став викликати роздратування. Більш того, через багато років
письменниця, не бентежачись, називала свого персонажа «огидним, бундючним,
егоцентричним маленьким лицеміром» і «жирним виродком». Крісті не раз скаржилася
на те, що при всій нелюбові ніяк не може розлучитися з нестерпним
диваком-детективом. Виною тому була популярність Пуаро, яку той мав серед
читачів.
Джерело: https://eksmo.ru/selections/7-neozhidannykh-faktov-ob-agate-kristi-ID15519064/